⚠️ 踏入2023年社會雖然回復至「2019年反修例事件」前一樣,不過已經人面全非,而網站一如網站通知所預告將不會再作恆常更新,惟這不等於完全終結,各位有時間的話不妨看看舊文,我已經將全部文章重新編輯,最後仍然要感謝各位多年支持。

2015年8月8日 星期六

英國《珍.柯士甸》與《愛麗斯夢遊仙境》

自十八世紀開始,英國出現了不少文學作家,很多故事都在十九世紀時期傳至中國並被當時初嘗西方文化的華人翻譯成中文版而得以在華語區流行。隨後的二十世紀影視媒體發展更被改編成電視劇、電影或是卡通片集,其中有珍.柯士甸所著的多部小說與路易斯.卡羅(Lewis Carroll, 1832-1898)名著《愛麗絲夢遊仙境》。


近幾年,英國皇家郵政每年都挑選一套郵票以表現國內經典的文學作家和其著作,例如羅爾德.達爾(Roald Dahl, 1916-1990)其令大人和小孩印象深刻的《查理與朱古力工廠》(Charlie and the Chocolate Factory)除了多國語文出版物外更曾製作成電影,到2012年就與其他作品的原版插圖印成郵票。

2013年皇家郵政發行了《珍.柯士甸》(Jane Austen, 1755-1817)郵票,以紀念她的最著名作品《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice)出版200週年,小說原是1811年發表的《第一印象》(First Impressions),至出版時才更名至此,
《珍.奧斯汀》這套票插圖確實精美,未發行已想據為己有,只是首日戳如果沒有䜖過原版英文版小說是不覺得怎麼樣。
也是她繼《理性與感性》(Sense And Sensibility)後第二部出品的小說。郵政局這次僅選取了她僅有的六部小說以繪畫一幅插圖來發行六枚一套的郵票,除前兩者之外,另外四枚分別是《曼斯菲爾德莊園》(Mansfield Park)、《愛瑪》(Emma)、《諾桑覺寺》(Northanger Abbey)和《勸導》(Persuasion)。全部插圖都是由英國小𧨎插畫師Angela Barrett繪圖,切實反映了十八世𨥈中浪漫主義的情懷。


英國在1979年也曾發行過一枚《愛麗絲夢遊仙境》郵票以紀念當年的世界兒童年,這票當年也有集郵者製作原圖片,但在2015年再次製作也未嘗不可。
這套郵票我祇簡單製作了一個首日實寄封,概因似乎尋找明信片比較困難。當然雖然這套郵票離我收集題目很遠,但因珍.柯士甸作品令人深切懷念充滿回憶,而繪圖也非常漂亮,就特意收藏一套了。

2014年並未有發行英國文學作品,恰巧相反是發行了三套英國影視與卡通郵票。由這年開始皇家郵政看準了電影題材郵票能吸引新的郵票買家,他們都會當成電影的副產品作為收藏,與傳統集郵巿場大相逕庭。不過這個英國文學系列在2015年再度出現,今次更是單一一套12枚的郵票僅包括一個作品的內容以紀念《愛麗絲夢遊仙境》(Alice in Wonderland)出版150週年,惟全部插圖不是出自原版,但都是由英國獲獎的兒童文學插畫師Grahame Baker-Smith繪畫全部12個章節,整體顏色也是相當奪目。

雖然《愛麗斯夢遊仙境》郵票以現代插圖取代了原著插圖,但說實這樣更有趣味,比起用黑白插圖更加吸引。這次找來一本明信片集,當中配對了一半的郵票與及1979年的一枚郵票作了原圖片。